• Webster's Revised Unabridged Dictionary
    • a Spenserian Of or pertaining to the English poet Spenser; -- specifically applied to the stanza used in his poem “The Faërie Queene.”
    • ***
Century Dictionary and Cyclopedia
    • spenserian Of or pertaining to the English poet Edmund Spenser (died 1599); specifically, noting the style of versification adopted by Spenser in his “Faerie Queene.” It consists of a strophe of eight decasyllabic lines and an Alexandrine, with three rimes, the first and third line forming one, the second, fourth, fifth, and seventh another, and the sixth, eighth, and ninth the third. It is the stateliest of English measures, and is used by Thomson in his “Castle of Indolence,” by Byron in his “Childe Harold,” etc.
    • n spenserian The poetical measure of Spenser's “Faerie Queene”; a Spenserian verse or stanza.
    • ***
Chambers's Twentieth Century Dictionary
    • adj Spenserian spen-sē′ri-an pertaining to Edmund Spenser (1552-1599) or his versification, esp. his stanza in The Faerie Queene, a strophe of eight decasyllabic lines and an Alexandrine, having three rhymes, the 1st and 3d, the 2d, 4th, 5th, and 7th, and the 6th, 8th, and 9th.
    • ***


In literature:

The French actress lighted by chance upon a Spenserianism now become obsolete without good reason.
"Ponkapog Papers" by Thomas Bailey Aldrich
Unhappily the sonnets of Shakspeare differ as much in this respect from those of Petrarch, as from a Spenserian or an octave stanza.
"The Miscellaneous Writings and Speeches of Lord Macaulay, Vol. 1 (of 4)" by Thomas Babington Macaulay
This was written in the measure which I afterwards learned was called Spenserian.
"A New England Girlhood" by Lucy Larcom
On leaving England I began to write a poem in the Spenserian measure.
"The Life of Lord Byron" by John Galt
What is meant by the Spenserian stanza?
"English Literature" by William J. Long
It is in Spenserian verse, and a more graceful composition cannot be found in either of the Annuals.
"The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction, Vol. 12, Issue 344 (Supplementary Issue)" by Various
His brother Giles made a better attempt at the Spenserian manner.
"English Literature: Modern" by G. H. Mair
Translated into English Verse in the Spenserian Stanza.
"Cattle and Cattle-breeders" by William M'Combie
This last is a beautiful translation in the Spenserian stanza, of which a second edition appeared in 1868, in two octavo volumes.
"The Book-Hunter at Home" by P. B. M. Allan
The poem, in a gentle Spenserian vein, has no connection with the 'Sonnets.
"A Life of William Shakespeare with portraits and facsimiles" by Sidney Lee