translator

Definitions

  • WordNet 3.6
    • n translator a program that translates one programming language into another
    • n translator someone who mediates between speakers of different languages
    • n translator a person who translates written messages from one language to another
    • ***
Webster's Revised Unabridged Dictionary
  • Interesting fact: Colgate faced a big obstacle marketing toothpaste in Spanish speaking countries. Colgate translates into the command "go hang yourself."
    • Translator (Teleg) A repeating instrument.
    • Translator One who translates; esp., one who renders into another language; one who expresses the sense of words in one language by equivalent words in another.
    • ***
Century Dictionary and Cyclopedia
  • Interesting fact: French soldiers during World War I had the nickname "poilu" which translates to "hairy one."
    • n translator One who or that which translates.
    • n translator Specifically— One who renders something spoken or written in one language into another: as, he held the office of public translator.
    • n translator A cobbler of a low class, who manufactures boots and shoes from the material of old ones, selling them at a low price to second-hand dealers.
    • n translator plural Second-hand boots mended and sold at a low price.
    • n translator In telegraphy, a sensitive receiving-instrument used for retransmitting a message, or for translation: commonly called a relay.
    • n translator Any instrument for converting one form of energy into another: thus, the magneto-electric engine which transforms the power of a steam-engine into electricity is a translator.
    • ***
Chambers's Twentieth Century Dictionary
  • Interesting fact: The word witch comes from the word "wicca" which translates to the "wise one."
    • n Translator :—fem. Translā′tress
    • ***

Quotations

  • Dante Alighieri
    Dante%20Alighieri
    “For what is liberty but the unhampered translation of will into act?”
  • Graffiti
    Graffiti
    “Laughter translates into any language.”
  • Robert Frost
    Robert%20Frost
    “Poetry is what is lost in translation.”
  • Voltaire
    Voltaire
    “It is as impossible to translate poetry as it is to translate music.”
  • Leonard Cohen
    Leonard%20Cohen
    “Prayer is translation. A man translates himself into a child asking for all there is in a language he has barely mastered.”
  • Sir John Denham
    Sir John Denham
    “Nor ought a genius less than his that writ attempt translation.”

Etymology

Webster's Revised Unabridged Dictionary
L. translator,: cf. F. translateur,
Chambers's Twentieth Century Dictionary
Fr.,—L. trans, over, ferre, latum, to carry.

Usage

In literature:

XXIV was separately translated between A.D. 384 and 417.
"Hinduism And Buddhism, Volume II. (of 3)" by Charles Eliot
The following is a translation from the Latin, communicated to a Lady in her childhood and by her preserved in memory.
"The Prose Works of William Wordsworth" by William Wordsworth
Translated by Mrs. MARY C. ROBBINS.
"The Olden Time Series, Vol. 1: Curiosities of the Old Lottery" by Henry M. Brooks
The poem has been translated by Hon.
"Roumania Past and Present" by James Samuelson
It does not always convey the same meaning, nor is it always to be translated by /cum\.
"Latin for Beginners" by Benjamin Leonard D'Ooge
The translator has followed the French translators MM.
"The Northmen, Columbus and Cabot, 985-1503" by Various
Scott said that Taylor's translation of Burger's "Lenore" made him a poet.
"George Borrow The Man and His Books" by Edward Thomas
Translated under the superintendence of Lieut.-Col. E. SABINE, R.A., Treasurer and V.P.R.S.
"First Impressions of the New World" by Isabella Strange Trotter
To qualify myself for this work of translation was the next great object of all my studies.
"Modern Skepticism: A Journey Through the Land of Doubt and Back Again" by Joseph Barker
Translated and edited, with Notes, by F. E. BRIGHTMAN.
"Swirling Waters" by Max Rittenberg
***

In poetry:

"Let Warwick's Muse with Ashurst join,
And Ozell's with Lord Hervey's:
Tickell and Addison combine,
And P—pe translate with Jervas.
"Sandys Ghost ; A Proper Ballad on the New Ovid's Metamorphosis" by Alexander Pope
I be translated in a nano-second
to a c.c. of poisonous nothing
in a giga-death). Should conventional
blunderbuss war and its routiers
"Thanksgiving for a Habitat" by W H Auden
Mournful murmurer—whence thy music?
Singing chimes of distant seas!
Constant harper!—bard in exile,
Come! translate thy rhapsodies!
"The Sea Shell On The Desert" by Ernest Jones
I gazed and listened, all intent,
As to the face and voice of Fate,
But what they said, or what they meant,
I could surmise not, nor translate.
"The Door Of Humility" by Alfred Austin
I wish I could translate the hints about the dead young men
and women,
And the hints about old men and mothers, and the offspring
taken soon out of their laps.
"A child said, What is the grass?" by Walt Whitman
The villainous translator made a garble
Of putting into Russian as he must
The words in which the mourning English widow
Implored us to respect her husband's dust.
"The British Military Cemetery at Sebastopol" by Konstantin Simonov

In news:

From Tehran Bureau correspondent in Tehran (translated).
Romney's son Craig is becoming his father's personal translator.
Can translate an entire Web site into a single multipage PDF.
Varamo is the latest novel-in-translation from Argentina's slipperiest living writer.
The finalists for the 2011 Best Translated Book Award – sponsored by the Three Percent weblog – were announced last week.
Frédérique Aït -Touati translated by Susan Emanuel.
Sean Penn's Over-the-Top Performance Doesn't Translate in 'The Interpreter'.
Aladdin's Problem by Ernst Jünger, translated by Joachim Neugroschel Marsilio Publishers, 136 pp.
A Dangerous Encounter by Ernst Jünger, translated by Hilary Barr Marsilio Publishers, 187 pp.
Are translators and emulators worthwhile.
Translated by Van C Gessel.
Republicans in the Central Valley believe Mitt Romney's performance has created momentum that will translate to more support and ultimately, more money.
We've often been told that only 3% of the fiction on sale every year in the English-speaking world has been translated from any other language.
This translator is owned and operated by Gospel Echo, Inc Your financial support is needed to keep this translator on the air.
Like some Japanese haiku, when you translate into English you lose the rhythm, and in translation it's just about a frog jumping into a pond — so what.
***

In science:

Sossinsky, Knots, links, braids and 3-manifolds, Translations of Mathematical Monographs, vol. 154, American Mathematical Society, Providence, RI, 1997, An introduction to the new invariants in low-dimensional topology, Translated from the Russian manuscript by Sossinsky [Sosinski˘ı].
Generalized crossing changes in satellite knots
On the other hand, if one restricts attention to the translation subgroup of P (1, 3), one ends up with the class of translation gauge theories of gravity, one of which, for spinless matter, can be shown to be equivalent to GR.
Gauge Theories of Gravitation
Case of a translation family In the particular case of a translation parameter, the generalized Cramér-Rao inequality induces a new class of inequalities.
On multidimensional generalized Cram\'er-Rao inequalities, uncertainty relations and characterizations of generalized $q$-Gaussian distributions
Case J ′ : The first translation is similar to the case for ∧, and the second translation is an argument similar to the one requiring the table above.
The Undecidability of the Definability of Principal Subcongruences
Translated from the Russian, Translation edited by A. V.
Estimating the covariance of random matrices
***